So, I think I have figured out Bild‘s plan: they keep publishing those excerpts to make sure that I read their articles. I am certain they know that I cannot help but read it. On the one hand, I am angry at them for
making encouraging me (to) read those because they obviously choose juicy parts. (On a second thought, everything in Lahm’s book seems juicy to me.) I say this to Bild every time I read one of their articles with the excerpts, “Stop publishing it!” *laugh* On the other hand, I do realize that it is being done for promotional purposes, and I am curious about the book anyway, so it works out just fine.
ATTENTION: I do not know in what context these following excerpts appear in the book, as I refer only to what Bild has published so far. Thus, PLEASE DO NOT make hasty conclusions about it.
In these excerpts, Lahm talks about the European Championship 2008 and the behind-the-scenes atmosphere:
[before the match against Austria] “One thing is clear: if we play against Austria as a quarreling bunch , just as we played against Croatia, we can stop thinking about the knockout phase of this championship. Older players have a go at all younger players on the pitch.
Instead of throwing oneself into the breach for one another, everyone pulls each other down, says the wrong word at the wrong time, shows via his demotivating body language that he can’t handle it anymore, and what is even worse, that he doesn’t want to give one hundred percent, and that is not enough at this level.
We have to talk.
The next day we get together after all the frustration that has led us to a couple of ugly dialogues in the locker room and that has been put away for the first time. In our meeting room, we sit in chairs in circle. Every player is here. Those who have been criticized, those who have criticized and who have been criticized for criticizing. Time to clear things up. The air still vibrates with negative energy. Some players do not pretend they like some of the others. But nothing is being said.
None of us can get up and go because he can’t stand the other’s face any longer, so hateful words, even if they are honest, are better left unsaid. It might be that the harmony in the German National Team was better at one time, but at least we have realized what the lowest common denominator is, on which everyone can agree: a win against Austria.”
(my translation, (c) unavis; I did skip a paragraph or so.)
The atmosphere he is describing here is just… unbelievably tense.
Then Bild mentions the defeat in the match against Spain, talking about Lehmann’s and Lahm’s mistakes and mentioning that Lahm was injured at half-time. (I am glad they put it this way because I still think it was a misunderstanding between the two, and not just one person’s fault.)
“While the head coach sends Marcell Jansen to warm up, I sit in the locker room and cry. It doesn’t get worse. First, to make a blunder, and then not being able to help anymore, to make amends.”
(my translation, (c) unavis)
I have to say that this bit has had a profound impact on me. The way he writes about it, the bitterness of that moment… How he wanted to help out, to correct his mistakes… And that he cried… (By the way, who has been saying that Lahm does not have emotions? I have said it before, and I am going to say it again: think twice.)
EDIT: Bild points out that the next few excerpts will be about a roasting from Rummenigge and conversations with Hoeneß. And I am somewhat afraid of what he has written about that. I do not want him to apologize for 2009. I hope he does not do that, unless he presents it in a way that I can accept it.